
厦门的英文名“Amoy”源自于葡萄牙语对闽南语发音的转写。具体来说:
在15世纪末至16世纪初,葡萄牙人到达中国,并用他们的语言称金门为“Quemoy”,厦门为“Amoy”。
这些称呼随后被后来的荷兰、法国、英国等殖民国家所沿用。
“Amoy”实际上是通过漳州腔的闽南语发音转写而成,而非厦门本地腔。
在一些历史文献和国际资料中,“Amoy”这一称呼仍然被广泛使用,尽管现在中国官方要求使用汉语拼音“Xiamen”来标记地名
其他小伙伴的相似问题:
厦门闽南语的发音特点是什么?
厦门的地理位置在哪里?
厦门有哪些著名景点?